第九章 你也许可以走过万水和村庄,但爱只发生在一小块地方。
第九章 “你也许可以走过万水和村庄,但爱只发生在一小块地方。”
“《世界旅行指南》是一本精彩的,极具价值的人类瑰宝,其中列出的所有关于地理,人文,历史,诸神的考究足以使得它成为当代不可替代的参考文献。我愿称它为年轻人的必读书目,相较于该作者同期出版的另一些书籍,你很难相信它们出自同一人之手。” --------------------------------------------书评摘自大陆上的某匿名评论家,教育家 “《世界旅行指南》是所有旅行者必备之宝典,愿诸位时常翻阅。” ---------------------------------------------书评摘自某著名行旅商人 这本书的前言作者写了十分简短的话: “献给:金钱。” 或许是出版方无法向此等粗鄙而露骨的目的和言论妥协,才会在第一版中为它做小小的角标注释,言明此为浩鲤之岩某偏僻地方的姓氏,而再版时却对这前言选择性删除,所以读者们只能从初版的五万本发行刊中找到这一页。 以上这些事,都是他从自己在这小镇上的新邻居口中得知的。 这个温厚敦实,又见多识广的男人在提到西蒙菲德后只说了两句话:“西蒙菲德?真是个有趣又神秘的家伙,不是吗?” 邻居在说罢后,又颇为神秘地眨眨眼睛,向他展示了自己的收藏,一封不可多得的手信拓印本。 他小心翼翼的接过,迫不及待地阅读,思索下来龙去脉,应是出版社邀请评论家寄语,某位评论家给出的回信。 “神可言说的秘密,是一本荒诞的,匪夷所思的,离经叛道的书。我相信上面忠诚地记载了所有西蒙菲德讲过的话——以我对他匆匆数面的交情,他的自负足以让他记录下这些含糊不清的疯言疯语。” 以上选自那位评论家在信里写的话。 这本书的出版社远在浩鲤之岩,它跨越山海来到一个平凡的小村庄,被一个普通少年收藏,又被他的灵魂带入旅途。 从此对他价值非凡。 他翻开《神可言说的秘密》,正文第一页第一章节里只写了这样的一句话: “ 你也许可以走过万水和村庄,但爱只发生在一小块地方。” ——by灰鲸之海某匿名诗人 他心浮气躁地叹口气,将书放下,掀开被子,走到洗手台前,打量镜子里自己全新的脸。 虽然各块大陆的沟通并不闭塞,但是三个地方的居民还是有着一些特征。 属于灰鲸之海的灰棕色,属于巨龙之骨的赤红色,属于浩鲤之岩的洒金色,便是分辨居住地,亦或居民祖籍的最好参考。 镜子里的脸陌生,沉毅,年近三十却单身寡居,卷曲的灰色长发垂落在他脸侧,有些病态的颓丧。 这个人不喜欢写日记,也并未在家中留下任何与他人来往的痕迹,据说他已搬来快两年,与邻居却只照过数面。 最频繁的这两次,便是在他占据了这身体之后。 他来此已有一个星期,那天他就那样随手一比,竟然真的脱离了伊万卡,让这该死的祈祷左右灵魂飘向下个地方。 陪伴他旅行的是他挣扎之际攥在手里的早为自己收拾好的行囊,一把生锈的破剑,两本书,《世界旅行指南》,《神可言说的秘密》。 这个世界上只有主城才会被赋予大陆的名字,可是陆地上有那么多聚集的村落,人们总要因为各种各样的目的开始旅行,一份详实的地图是旅行者们必备的奢侈品,若是人们想要分辨如何从一个地方去往另一个地方,只能用旅行地图上标注好的冗长说明来指代那些地方。 他要去的那个地方,在地图和众人的口中被称作:有塔尖顶乌系神殿和三十六神树之村。 顺便他曾经去拉货的镇子,叫做:有二十八神树及酿黄油啤酒之镇。 他打听到这些并不容易,几乎是在和路过镇子里的每一个旅行者叙述完村子里的特征后,才保守且忐忑地圈定了这个地点。 按照规划,他将开始三天的长途跋涉,他想要回到那个村子里,想要再见一眼神女,问问她是否知道如今是什么情况。他总觉得,神女还有更多的事情没有告诉他。 第一次出远门,他和一队行脚商人同行,商量好价钱后暂住在他们的马车上,用他自己这具便宜躯体的钱付了帐。 路上他学到了一种叫做“馕塔”的食物的做法,将厚面饼里面塞rou,包好灰鲸之海特产的棕木大叶后放在火上烤,烤完后湛这里旅行者必备的玛昂豆酱,关键时候一个馕塔能够一天的口粮。 他尽量维持着这躯体原主人的样子,沉默,寡言,但是灰鲸之海的当地人都将旅行看做一件无比慎重的事情,喜好带着大包小包的东西结伴而行,所以看到他只背着一个干瘪的布袋子外加一把破剑时,众人都忍不住在他背后窃窃私语。